top of page

"Off-Off-Off ou sur le Toit de Pablo Neruda", 1986

Creación que asocia distintas visiones: la búsqueda de una prisionera política desaparecida, el reconocimiento de nuestras múltiples y diversas identidades, y la indagación para un planteamiento actual de un lenguaje artístico. Re-pensar el arte, premisa incrustada en un espacio escénico circunscrito por una Instalación de tablones quemados, (recuperados en el sitio de un incendio), con inter-textos de autores como Pier Paolo Pasolini, H. Marcuse, M. Maguire, U. Eco, etc.), con segmentos de cine, video, diapositivas y con una pregunta repetida y obsesiva del personaje: «¿Dónde Está? Où est? 

La secuencia de veinte diapositivas mostrando los métodos de tortura aplicados a una mujer, una prisionera política desaparecida, con que comienza la obra, aparece como información que se ensambla en la ficción gracias a un tratamiento periodístico o documental, como referente y signo de la historicidad , permitiéndonos re-visitar y re- pensar la narración, al incorporarse como nexo entre intervención y realidad, entre presentación y representación, reflexión de artistas exiliados, marginados, desde los márgenes del Primer mundo, aquí se re-escribe específicamente la tragedia de los detenidos desaparecidos desde un contexto social, entrecruzado con la búsqueda de un lenguaje por un "artista-performer", intercambiándose las búsquedas, lo que lleva a transformar a esta mujer prisionera desaparecida en el lenguaje del hombre que la busca y que al no encontrarla se quita la vida/lenguaje.

 

Canciones de la obra en el L.P: “Guerrilla”: Sábado 29 septiembre,  Viernes 5 Febrero, y Ausencia (melodía tradicional adaptación para la obra, banda sonora y arreglo no disponible).

Ver: Discografía

(Haga click para ampliar fotografías y su descripción)

AFICHE, PRENSA, PROGRAMA Y FICHAS

(Haga click para ampliar fotografías y su descripción)

"Resulta inconcebible que una fuerza teatral de tal magnitud haya sido limitada, confinada, ignorada, portan largo tiempo, por « los grandes » del teatro. El Festival de las Américas habrá tenido el mérito (...) de hacer compartir el genio emergente de este creador con el gran público.(...) La evidencia de una obra mayor estalla en todo momento. Yo he preferido seguir el grito de este hombre, el más bello que he escuchado.(...) Integrando de manera magistral la cultura chilena y la quebéquense, mezclando el francés y el español, Kurapel en su arte, no retrocede ante ningún límite.”

(Jean-Beaunoyer, Journal La Presse, Junio1987, Canadá.)



 

 

"Otro aspecto realmente mágico del espectáculo de Alberto Kurapel, que nos emociona primero por su belleza (belleza de imágenes, belleza de las canciones que interpreta con su hermosa y cálida voz. (Anunciando simplemente: "Canto. Je chante". Punto de descanso. Oasis de reposo. Tormenta abolida. Música refrescante sobre la herida abierta]); y que además emociona porque se dirige directamente a nosotros. Kurapel habla en español y francés. Este bilingüismo, como muchos otros elementos esenciales del espectáculo, tiene un sentido preciso, grave, fundamental. Es para él la condición misma de la creación. (...) El magnífico grito de esperanza de Kurapel, su poesía viva brota en el cemento...» (Michel Vais. Cahier de Théátre JEU. 41. 1987.Montreal. Canadá.)
«Una talentosa obra teatral. (...) Kurapel, un actor generoso, desbordante de talentos de interpretación, con el canto desgarrador de su autoría nos conduce hacia el centro de la desgracia.» (Jean-Pierre Bonhomme. La Presse. Septiembre. 1986.Monreal. Canadá.)
“Podríamos decir que “Off-Off-Off. Ou Sur le Toit de Pablo Neruda”, es un himno. Himno de amor por una mujer desaparecida. Himno de libertad. Himno de rebelión, contra cualquier tiranía. Contra todo lo que hiere; y hacia aquello que más duele en el exilio, que es la indiferencia a nuestro alrededor…”

(Serge Dussault, La Presse, Montreal, 1990.)

Críticas escogidas:

bottom of page